
[ad_1]
Tenemos en las manos un producto editorial singular, un cuaderno bilingüe con doscientos diez aforismos de Fernando Menéndez, con un diseño de cubierta e interior del mismo autor, seleccionados y traducidos al italiano por Fabrizio Caramagna, Anna Antolisei y por el poeta mismo, y divididos en "gotas de la mañana" ("gocce della mattina") y "gotas de la tarde" ("gocce della sera"), bajo edición en Sannicola y Copertino (Italia) al cuidado de Donato Di Poce y Stefano Donno.
[ad_2]
Source link